Carl GO Hansen

Editar artículo
Carl GO Hansen
Carl GO Hansen.jpg
Nacido Carl Gustav Otto Hansen ( 03/16/1871 ) 16 de marzo de 1871 Trondheim, Noruega
Fallecido 10 de junio de 1960 (10 de junio de 1960) (89 años) Minneapolis, Minnesota
Ocupación periodista, músico, autor
Esposos) Amalie Marie Edsten (1892-1945)
Niños Cuatro

Carl GO Hansen (16 de marzo de 1871 - 10 de junio de 1960) fue un periodista, músico y autor noruego-estadounidense.

Contenido
  • 1 carrera
  • 2 "Amo Ev'ry Tune"
  • 3 libros
  • 4 Galería
  • 5 referencias
  • 6 Enlaces externos

Carrera profesional

Hansen nació hijo de Sivert Christian Hansen (1839-1872) y Marit Megrund (1842-1927) en Trondheim, Noruega. Emigró a los Estados Unidos con su madre y hermanos en 1881. Su madre, viuda desde 1872, llevó a la familia a Walnut Grove, Minnesota, donde sus padres y hermanos se habían establecido anteriormente. En 1882, ella y sus hijos se mudaron a Minneapolis. Excepto por un breve período en Chicago, su hijo Carl viviría en la ciudad durante los próximos setenta y ocho años.

En su ciudad natal adoptiva, Hansen escribió y editó para el periódico Dano-Norwegian Minneapolis Daglig Tidende (Minneapolis Daily Times) desde 1897 hasta 1935. En Chicago trabajó de manera similar en el periódico Skandinaven entre 1935 y 1937. Luego editó la revista Sons of Norway en Minneapolis y se desempeñó como director educativo de la organización desde 1939 hasta su jubilación en 1954. Hansen, un músico de toda la vida, cantó y dirigió coros masculinos o coros de iglesias desde los dieciséis años hasta que los problemas de audición lo obligaron a abandonar la actividad.

Los Hijos de Noruega publicaron un cancionero en 1926 que proporcionó una colección completa de canciones noruegas para que sus miembros las cantaran en la comunidad. Un recurso valioso, el libro disfrutó de grandes ventas antes de que finalmente, en la década de 1940, se agotara. Había surgido la necesidad de letras tanto en noruego como en inglés. En 1948 se publicó una nueva edición del libro que cumplía con este requisito. Los dos editores, Carl GO Hansen y Frederick Wick, produjeron varias de las traducciones ellos mismos. Desde su publicación inicial, el cancionero bilingüe de Sons of Norway ha pasado por numerosas ediciones y ha sido reeditado en formato de bolsillo y digital.

En 1956, Hansen publicó una memoria, My Minneapolis, cuyo subtítulo era "Una crónica de lo que se ha aprendido y observado sobre los noruegos en Minneapolis durante cien años". Aunque el libro era autobiográfico, cubría temas ajenos a la experiencia personal del autor. Escribió, por ejemplo, sobre la visita de Ole Bull a Minneapolis en 1856 y sobre la gira de conferencias del Medio Oeste de 1880-1881 de Bjørnstjerne Bjørnson. A su llegada a Minneapolis, Hansen se encontró con los autores noruegos Kristofer Janson y Knut Hamsun, que vivieron durante un tiempo en la ciudad, y con los artistas noruegos-estadounidenses Jacob Fjelde y Herbjørn Gausta. Estos hombres y muchos otros figuraron en su narrativa histórica.

Hansen fue condecorado como Caballero de Primera Clase de la Orden de San Olav en 1923 y recibió la Medalla de San Olav en 1939.

"Amo Ev'ry Tune"

Del Cancionero de Sons of Norway de 1948
Por ejemplo, elskar dei voggande tonar
og todos den brennande abrazo.
Por ejemplo, elskar kvar song som ljomar,
og kvart eit barn, eit barn som lo.
Og den som med mod seg vende
mot det som var vandt å nå,
og hjarta som sorgi kjende
og endå, endå, kan soli sjå.
Por ejemplo, elskar livet som strøymer
med voner i unge barm.
Por ejemplo, elskar livet som gløymer
todos los livsens, livsens sut og daño.
- Petra Kvisli 1898
Amo cada melodía dulcemente sonando
con anhelo a la vez entusiasta y apacible.
Amo cada canción que están cantando
y cada niño sonriente, sonriente.
El coraje que está empeñado en perseguir
todo lo bueno y atrevido,
el corazón que en el dolor esta arruinando
y aún puede contemplar el sol, el sol.
Amo todo en la vida que esta engendrando
grandes esperanzas en la mente juvenil;
Amo la vida al olvidar
sus aflicciones, sus actos y palabras desagradables.
- traducción española: Carl GO Hansen

Libros

  • Historia de los hijos de Noruega 1944
  • Cancionero de Sons of Norway, 1948
  • Mi Minneapolis 1956

Galería

  • Ole Bull

  • Bjørnstjerne Bjørnson

  • Knut Hamsun

  • Sede de Skandinaven

Referencias

enlaces externos

Artículo en noruego

Fotos

Libro en línea

00. Prefacio
03. Dos visitantes escandinavos notables
10. Celebración del primer 17 de mayo de la ciudad
15. La visita de Bjørnson
28. Kristofer Janson y Knut Hamsun
45. La zona de Cedar-Riverside
49. El Monumento Ole Bull
52. Herbjørn Gausta

Letras del cancionero de 1948

Audio de Internet Archive

Grabaciones online

Contactos: mail@wikibrief.org
El contenido está disponible bajo la licencia CC BY-SA 3.0 (a menos que se indique lo contrario).
Índice de letras:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0